2019-05-22日本外相为日本人“正名”:请把我们的名字写顺了

  日本外相河野太郎21日在记者会上向各国主要媒体机构呼吁,报导日本人的名字时应遵循“先写姓,后写名”的准则。以日本辅弼安倍晋三为例,现在是依照欧美“先名后姓”的习气被写为“Shinzo Abe”,河野太郎呼吁大家将其更正为“Abe Shinzo”。

  

  河野谈到“正名”理由时说,日本文部科学省的国语审议会曾在2000年提出,期望依照日本的文明习气,用“先姓后名”的次序标注日本人名字。他表示,现在进入全新的令和年代,日本也即将迎来二十国集团大阪峰会、2020年东京奥运会等重要世界活动,日方以为2019年或许2020年是改动写法的机遇。

  

  河野太郎说到,很多世界媒体报导中韩领导人名字时都是依照“先姓后名”次序书写,比方韩国总统文在寅是“Moon Jae-in”,“辅弼安倍晋三也期望用同样的次序表示”。

  

  关于日本政府这一呼吁,多数日本网民在社交网站上表示支持。有人说“学英语的时候经常被名字次序搞晕”,“之所以有‘名字’这个词就是表明晰次序”。也有对立的声音以为,“为什么不能遵守世界规则?”

  

  河野太郎21日别的一个古怪的事情也引发日本网民热议。据法新社报导,当天,他在其官方推特账户上发布了一则关于“培根”的推文,写道:“啊啊,培根,结果……”后面跟着一串不知是什么意思的符号。19日,他也发过一条关于培根的推文,说他凌晨3时半回家时,儿子大喊“培根”。河野太郎的这一推特账户拥有大约51.3万粉丝。

  

  外界对此感到困惑,有网民半开玩笑地猜测河野太郎“是不是用暗号发了机密情报”,还有人问他“是不是过分劳累身体坏掉了”。法新社称,这则推文引起了“混乱”,却获得比他平常发的外交内容多数倍的转发和点赞。在“谜之培根”推文之后,该账户又恢复“正常”,发布河野太郎即将参加经合安排一个会议的音讯。

支持Ctrl+Enter提交
暂无留言,快抢沙发!